Skip to content

bai juyi: மக்கள்

அவரது வீட்டு முழங்கைத்தரகர் க lecturing கவிஞர்

பாய் ஜு யி (白居易 Bái Jūyì, 772-846 CE) எழுதிய கவிதைக்கு ஒருபோதும் ஒரு சோதனை இருந்தது: அவர் அதை தனது மூதாட்டிக்கே உரைமொழியுடன்க் கடத்தினன். அவர் அதை புரிந்து கொள்ளவில்லையெனில், அவர் அதை மறுபடியும் எழுதினார். இது மெய்ப்பொருள் அடக்கமல்ல; இது அவசரமாகவே சிந்தனையுடன் செய்யப்பட்ட ஒரு தேர்வு — கடுமையானது மற்றும் முடியாதது என்று மதிக்கும் இலக்கியப் பண்பாட்டில் ஒரு கிளிருக்கு.

లి பாய் (李白 Lǐ Bái) உச்சத்திற்குச் சென்றபோது மற்றும் து ஃபு (杜甫 Dù Fǔ) துக்கமடைந்த போது, பாய் ஜு யி விளக்கியுள்ளார். இவர் பொதுவான மக்களின் புரிந்துகொள்ளக்கூடிய கவிதைகளை எழுதியுள்ளார், பொதுவான மக்களின் எதிர்கொள்ளும் சிக்கல்களைப் பற்றி, பதிக வுச் சொல்ல வேண்டிய கல்வி தேவைப்படாமல் எழுதினார். இதற்காக, சில இலக்கிய விமர்சகர்கள் அவரை எளிமையானது என்று நிராகரித்தனர். இதற்காக, நூறு மில்லியனுக்கும் மேலான சீன வாசகர்கள் பன்னிரண்டு நூற்றாண்டுகளுக்குப் பிறகு அவரைக் காதலிக்கிறார்.

ஆரம்ப தொழில்

பாய் ஜு யி ஒரு நடுத்தர அரசியல் குடும்பத்தில் பிறந்துள்ளார் மற்றும் குழந்தைக் காலத்திலேயே தரமான இலக்கிய திறமையைக் காட்டினார். இவர் இராச்சிய EXAMINATION-ல் உகந்த அழகான 28வது வயதில் கடந்து, தாங்கின் தலைநகர் சந்தானில் அரசுப் சேவையை அடைந்தார்.

இவனின் ஆரம்ப தொழில், ஆசை மற்றும் திருக்குறளால் நிரம்பியது. கவிதை சமூக பயன்பாட்டுக்கு சேவை செய்ய வேண்டும் என்றும், கவிஞர்களுக்கு அதிகாரத்தைச் சொல்லவேண்டும், பொதுவான மக்களின் துயரத்தை ஆவணமாக்க வேண்டும், நீதிக்காகச் சொல்ல வேண்டும் என்பது இனைத்து நிலைத்தது. தாங்க் கவிதை (唐诗 Tángshī) கண்காணிக்கும் போது, பாய் ஜு யி அதை நோக்கியது.

புதிய யூஃப்பு இயக்கம்

பாய் ஜு யி "புதிய யூஃப்பு" (新乐府 xīn yuèfǔ) இயக்கத்தை முன்னிலைப்படுத்தினார், இது கவிதை மாற்றுக் குழந்தைகள் நெஞ்சாலிக்காமல் முடிந்தது என்பதற்குப் பொருந்தியது. அவர் அரசியல் பிரச்சினைகளை நேரடியாக அணுகும் "புதிய யூஃப்பு கவிதைகள்" என்ற கவிதைகளை எழுதியுள்ளார்: கர்மந்தவம், கபடத்தனம், ஊழல் மற்றும் பெண்களின் துயரம்.

அவர் "சோப்பு விற்பனையாளர் பாடல்" (卖炭翁 Mài Tàn Wēng) ஒரு முதியவரின் கதை பற்றி உரையாடுகிறது, அவர் வாழ்வதற்கு கற்களை எரித்து, நகரில் விற்குவதற்காக பனியில் நடக்கிறார் — அவரின் முழு கட்டத்தை மன்னன் குருபுதியில் தெரிவுக்கு வாங்குவது, அதன் மதிப்பின் ஒரு அசைவுக்கு. கவிதை என்பது புரமியலில் மறையப்பட்ட கூடுதல் விவாதம் ஆக, மற்றும் இதற்குப் பற்றிய முழுமையாக்கம் யதாதாரமாக பெறுகிறது: ஒரு முதியவன், ஒரு அநீதி, எளிதாகக் கூறப்பட்டது அனைவரும் புரிந்து கொள்ளலாம்.

இந்த நேரடிப் பக்கம் திட்டமிடப்பட்டது. பாய் ஜு யி ஒழுங்குபடுத்தப்பட்ட கவிதையின் தொனிமுறைகளை (平仄 píngzè) பின்பற்றி, ஆனால் மிகவும் துன்பமாகக் கொண்ட கவிதை மற்றும் கடுமையான சொற்களை மறுத்தார், இது பல தாங்க் கவிதைகள் சாதாரண வாசகர்களுக்கு அணுக முடியாததாக மாற்றுகிறது. யாரும் புரிந்து கொள்ள முடியாத கவிதை, அவர் சொன்னார், யாருக்குமானது.

"நிச்சலான துக்கத்தைப் பற்றிய பாடல்"

பாய் ஜு யியின் மிக பிரபலமான படைப்பு — "நிச்சலான துக்கத்தைப் பற்றிய பாடல்" (长恨歌 Chánghèn Gē) — காசி மன்னன் துயரத்திற்குப் பிறகு யாங் குவிஃபெய் மற்றும் ஒரு காதல்கதை நீண்ட ஒரு மீடியா கதைக்கு உரியது.

840 எழுத்துக்களாக, இது சீன் இலக்கியத்தினுள்ள ஒப்பற்ற நீளத்திற்கும், உத்துத்தையின் மிகுந்த சாதிக்கைக்கான படைப்பிற்கும் ஒன்றாகும். இது மிகவும் பயங்கரமானதில் ஒன்றாகும்: இது ஒரு காதல் கதை தற்கொலையா அல்லது அரசியல் விமர்சனமா? இது காதல் உணர்வுகளை கொண்டாடுமா அல்லது ஒரு பொண்டிகையைக் கொற்றியது என்று மக்களுக்காக நோக்கம் இல்லை? தொடர்புடைய வாசிப்பு:

著者について

詩歌研究家 \u2014 唐宋詩詞の翻訳と文学研究を専門とする研究者。

Share:𝕏 TwitterFacebookLinkedInReddit