大断裂
1917 年、胡适 Hú Shi という若い中国学者は、中国文学は 2000 年にわたって中国の文章を支配してきた古典文学言語ではなく、現地の言語である白话 báihuà、"平易な話し方")で書かれるべきであると主張する論文を発表しました。詩は、音調パターン (平仄 píngzè)、並列対句、固定文字数など、規制された詩 (律诗 lƜshī) の形式的な制約から解放されなければならない、と彼は宣言しました。
その影響は地殻変動を引き起こした。 10 年以内に、文学革命が中国語の文章を変革しました。新しい詩 (新诗 xīnshiī)、つまり現地語で書かれた自由詩が、詩的表現の主要な様式として古典的な形式に取って代わりました。李白と杜甫が完成させた绝句 juéjù と路詩は放棄されたわけではありませんが、決定的に脇に追いやられました。現代中国の詩は新しいものになるだろう。
第一世代: Xu Zhimo と Wen Yiduo
初期の近代中国の詩人は、詩の伝統のない言語でどうやって詩を書くのかという厄介な問題に直面していました。古典中国語には、12 世紀にわたる唐の詩 (唐诗 Tángshī) と宋词 Sòngcí (宋词 Sòngcí) がありました。現地の中国語には民謡やオペラの台本がありました。何もないわけではありませんが、これらの詩人が築きたかった威信のある伝統はありませんでした。
Xu Zhimo (徐志摩 Xú Zhìmó、1897 ~ 1931 年) は西に目を向けることで問題を解決しました。ケンブリッジで教育を受けた彼は、イギリスのロマン主義詩を吸収し、その感性を中国語の自由詩に持ち帰った。彼の"ケンブリッジへの二度目の別れ"(再别康桥 Zài Bié Kāngqiáo)は、現代中国で最も愛されている詩の 1 つです。
> 轻轻的我走了 (そっと出発します) > 正如我轻轻的来来 (私が来たのと同じように優しく) > 我轻轻的招手 (そっと手を振り別れます) > 作别西天的云彩
"轻轻"(qīngqīng、"優しく")の繰り返しにより、完全に現代的な現地の言語で動作しながら、古典的な並行性を反映する音楽パターンが作成されます。徐志墨は、古い規則に従わなくても、新しい詩が音楽になり得ることを実証しました。
ウェン・イードゥオ (闻一多 Wén Yīduō、1899 ~ 1946 年) は逆のアプローチをとりました。彼は正式な規律を主張しました。彼の"三美 sānměi"(音楽の美しさ、絵画の美しさ、建築の美しさ)に関する理論は、現代中国の詩が単に西洋から自由を借用するのではなく、独自の形式的な基準を開発することを要求しました。
霧の詩人: 革命後の反乱
現代中国の詩において最も影響力のある運動は、文化大革命の残骸から生まれました (文化大革命 Wénhuà Dà Gémìng、1966 ~ 1976 年)。政治的混乱と知的抑圧の中で育った若い詩人の世代は、意図的に曖昧で個人的な詩を書き始め、何十年にもわたって中国文学を支配してきたプロパガンダ詩に抵抗した。
彼らは"霧の詩人"(朦胧诗人 ménglóng shīrén)と呼ばれていました。このラベルはもともと批評を意味し、彼らの作品が曖昧で理解できないことを暗示していました。詩人たちはその名前を受け入れました。
北道(北岛 Běi Dào、1949 年生まれ)はこの運動の代表格でした。 1976 年に書かれた彼の詩"答え" (答え Huídá) は、知的抵抗の賛歌となりました。
> 卑鄙是卑鄙者的犯罪证 (卑劣さは基地のパスワードです) > 高尚是高尚者の墓志铭 (貴族とは貴族の碑文です)
平行した構造は古典詩の形式的なバランスを反映していますが、内容は現代的で怒りに満ちており、腐敗に報い、誠実を罰する政治制度に対する直接的な挑戦です。
Shu Ting: 個人的なことは政治的である
Shu Ting (舒婷 Shu Tíng、1952 年生まれ) は、Misty Poets 運動に女性の声と個人的な感情の激しさをもたらしました。彼女の"致橡树 Zhì Xiàngshù"は、フェミニストのマニフェストを兼ねた愛の詩で、中国文学が女性に与える伝統的な役割を拒否しています。Ci (词): The Song Lyrics That Became High Art もお楽しみいただけます。
> 我如果爱你 (私があなたを愛しているなら) > 绝不像攀援的凌霄花 (しがみつくノウゼンカズラのようには決してなりません) > 借你的高枝炫耀自己 (身長を利用して自分を誇示する)
代わりに、彼女はこう宣言します。"私はあなたの隣のセイバの木にならなければなりません/対等な立場であなたと一緒に立たなければなりません。"この詩は、そのフェミニストの立場だけでなく、愛の詩は知的に真剣なものになり得る、つまり古典的な ci (词 cí) の伝統が cipai (词牌 cípái) システムの親密な声を通して探求した個人的な感情も政治的な重みを持ち得るという主張において革命的でした。
ハイジ: 悲劇的なロマンティック
"海子"(海子 HƎizƐ、1964 ~ 1989 年)は、現代中国詩のロマンチックな極致を代表しています。巨大な野心とますます不安定な精神状態を抱えた詩人である彼は、西洋の神話、中国の田舎のイメージ、そして個人的な絶望を組み合わせた、熱狂的で幻想的な詩を書きました。彼の最も有名な詩"面朝大海、春暖花开 Miàn Cháo Dà HƎi、Chun NuƎn Huā Kāi"は、今振り返ると痛いほど皮肉です。
> 从明天起,做一个幸福的人 (明日から私は幸せな人になります) > 喂马、劈柴、周游世界 (馬に餌をやる、薪を割る、世界を旅する)
ハイジはこの詩を書いてから2か月後、25歳で自殺した。馬、薪、暖かい海といった素朴な幸福を描いたこの詩のビジョンは、今では詩人が想像できながらも住むことのできない人生への挽歌として読まれています。
現代における古典的な形式
形式の革命にもかかわらず、古典的な中国の詩は完全に消滅することはありませんでした。毛沢東 (毛泽东 Máo Zédōng) は、古典的な形式で詩を書き、伝統的な慈牌パターンに基づいて詩を作曲したことで有名です。彼の"雪 — 秦の庭の春の調べに"(沁园春・雪 Qìnyuánchhun · Xuě)は、現代中国で最も広く知られている詩の 1 つです。
> 北国风光,千里冰封 (北国风光,千里冰封) > 万里雪飘 (万里雪飘)
現在でも、中国では古典詩の創作が生き続けています。オンライン コミュニティでは規制された詩が共有され、大学のコースでは音調パターンが教えられます。この伝統は、現代の自由詩と並んで生き残っています。美術館の作品としてではなく、より規律があり、より音楽的で、中国文学史の広大な連続性とより結びついていると一部の作家が考える別の表現方法として残っています。
現在進行中の会話
現代中国詩の最大の功績は、伝統と革新のどちらかを選択することを拒否したことかもしれない。最高の現代詩人、西傳 (西川 Xī Chuān) や翟永明 (翟永明 Zhái Yƒngmíng) などの作家は、古典的な暗喩、現地の言葉遣い、西洋モダニズム、純粋に中国の経験を、これらの情報源を権威あるものとして扱うことなく描いています。彼らは李白の月光と北道の怒りの両方を含む言語で執筆しており、一方が他方よりもより本物の中国人であるかのように振る舞うことを拒否しています。