ルールが重要な理由
西洋の自由詩には正式な規則はありません。中国の古典詩にはたくさんの詩があります。この違いは、自由か制約かという問題ではなく、創造的な課題がどこにあるかという問題です。
自由詩では、課題は発明です。詩人は何もないところから形を生み出さなければなりません。中国の古典詩では、熟練することが課題です。詩人は固定された枠組みの中で独創性を達成しなければなりません。どちらも難しいですね。どちらも素晴らしい詩を生み出します。 Poetic Forms: The Rules That Made Chinese Poetry Great に進みます。
主な形式
Quatrain (绝句、juéjù) — 4 行、1 行あたり 5 文字または 7 文字。最もシンプルなクラシカルなフォルム。四行詩は場面を確立し、展開し、方向転換し、解決するすべてを 20 文字または 28 文字で行う必要があります。圧縮が極端です。
王志桓の"登鹳雀楼"は、完璧な 5 文字の四行詩です。
白日依山尽 / 白い太陽が山の向こうに沈む 黄河入海流 / 黄河は海に流れ込む 欲穷千里目 / 千マイル先を見るために さらに上一层楼 / もう一階を登る
二十文字。完全に哲学的な言葉です。さらに遠くを見るには、より高く昇らなければなりません。
規定詩 (律诗、lƜshi) — 8 行、1 行あたり 5 文字または 7 文字。厳密な色調パターン (レベル トーンとオブリーク トーンが交互) と、中央の 2 つの対句における強制的な並列処理。
並列性とは、3 ~ 4 行目と 5 ~ 6 行目が文法的かつ想像的に相互に反映されなければならないことを意味します。 3 行目で山を説明する場合、4 行目では川、雲、都市など、それと並行するものを説明する必要があります。
Ci (词) — 特定の音楽曲に合わせて書かれた歌詞。各曲 (词牌、cípái) には、行の長さ、音調の要件、韻の位置などの固定パターンがあります。 800 を超える ci チューン パターンがあり、それぞれに異なる構造があります。
Ci の詩は、規制された詩よりも柔軟性が高く、行の長さもさまざまで、感情の幅も広いです。宋の時代(960 ~ 1279 年)は詩の黄金時代でした。
Qu (曲) — 元王朝 (1271 ~ 1368 年) のドラマチックな歌詞。 Qu の詩はオペラや演劇と結びついています。これは ci よりも口語的で、話し言葉に近く、感情表現がより豊かになります。
調性システム
古典的な中国の詩では、音楽パターンを生み出す音調システムが使用されています。
文字は"水平" (平、píng) または"斜" (仄、zè) に分類されます。規制された詩では、水平トーンと斜トーンが所定のパターンで交互に繰り返され、言葉を理解できないリスナーにも聞こえるリズムが生まれます。
音調システムは、翻訳において最も完全に失われる漢詩の側面です。英語の翻訳では、元の詩の美的効果に不可欠な音楽パターンを再現することはできません。
クリエイティブなパラドックス
中国の詩形式の矛盾は、最も厳格な規則が最も創造的な結果を生み出すということです。この制約により、詩人は、形式の圧力がなければ発見できなかった、珍しい単語の選択、驚くべきイメージ、革新的な構文など、予期せぬ解決策を見つけることを余儀なくされます。
偉大な漢詩は、その形式的な制約にもかかわらず素晴らしいのではなく、その制約があるからこそ素晴らしいのです。