これならできます
中国の詩は、別の言語、別の文化、別の時代なので、恐ろしいように思えるかもしれません。しかし、感情は普遍的なものであり、いくつかの原則を守ることで、英語の読者は世界最大の文学伝統の 1 つにアクセスできます。
ステップ 1: 適切な翻訳を選択する
推奨翻訳者
|翻訳者 |スタイル |最適な用途 | |---|---|---| |デビッド・ヒントン |詩的、刺激的 |詩を感じる | |バートン・ワトソン |明確、学術的 |詩を理解する | |スティーブン・オーウェン |注釈付き、コンテキストに応じた |詩を勉強する | |ヴィクラム・セス |韻を踏む英語の詩 |音楽を聞く | 写真 |エリオット・ワインバーガー |複数のバージョンを比較 |翻訳を理解する |複数のバージョンを読み取る
最も重要なアドバイスは、各詩の複数の翻訳を読むです。単一の翻訳ではすべてを把握することはできません。バージョンを比較すると、1 つのレンダリングでは見えなかった寸法が明らかになります。ステップ 2: コンテキストを理解する
機会
ほとんどの漢詩は特定の機会のために書かれました。 - 別れの詩: 別れを告げるときに書かれます (非常に一般的) - 公式詩: 宴会や公務中に書かれた詩 - 隠者の詩: 隠居生活または隠遁生活の中で書かれたもの - 旅行詩: 旅行中に書かれたもの - 応答詩: 他の詩人の詩への応答として書かれたもの状況を知ることは、感情的な内容を理解するのに役立ちます。
シーズン
季節には特定の感情的な連想が伴います。 - 春: 希望、再生、そして美しさの短さでもあります - 夏: 満腹感、熱感、時々過剰な感じ - 秋: 憂鬱、老化、収穫、衰える美しさ - 冬: 孤立、純粋さ、忍耐力ステップ 3: 画像を読む
中国の詩は自然のイメージを豊富な語彙で表現します。いくつかの必需品:
|画像 |共通の意味 | |---|---| |月 |ホームシック、再会、美しさ | |ヤナギ |別れ (柳は"留"と発音します) |雁 | 写真手紙、移住、ホームシック | |梅の花 | 写真 梅の花困難の中での勇気、純粋さ | |流れる水 | 写真 流れる水不可逆的に過ぎていく時間 | |山 |永続、孤独、知恵 |ステップ 4: 静寂を感じる
漢詩では、語られないことがよくあります。行間のスペースには意味が存在します。 - 暗示されているが明言されていない感情は何ですか? - 詩の瞬間の直前または直後に何が起こりましたか? - 詩人が言っていないことは何ですか? How to Read a Chinese Poem: A Practical Guide for English Speakers と比較してください。
最高の漢詩は氷山のようなもので、その力のほとんどは水面下にあります。
ステップ 5: 小規模から始める
以下から始めます: 1. Quatrains (4 行詩) — ミニチュアで完成した世界 2. 有名な詩 — 中国人なら誰でも知っている詩 3. 一度に一人の詩人 — 李白、次に杜甫、そしてその他の詩人を知る
得られるもの
中国の詩を読むと、次のような効果が得られます。 - 他ではできない中国文化への窓を開ける - イメージや感情に対する感受性を養います - 1,300 年にわたる人間の表現の伝統にあなたをつなぎます - 偉大な詩は言語の壁を超えるということを教えてください
漢詩を愛するのに中国語は必要ありません。必要なのは、心を開いて、その意味が明らかになるまで、数行を静かに見つめる意欲だけです。
---主要な中国語用語: 诗 (shī、詩) • 唐诗 (Tángshī、唐の詩) • 词 (cí、抒情詩) • 韵 (yùn、韻) • 意境 (yìjìng、芸術的概念) • 平仄 (píngzè、音調パターン)