La historia de Zhuo Wenjun (卓文君, Zhuō Wénjūn, c. 175–121 a.C.) se parece a una novela romántica escrita por alguien que se había cansado de las novelas románticas. Chica conoce a chico. Chica se fuga con chico. Chico se vuelve famoso. Chico considera llevarse a una mujer más joven. Chica escribe un poema devastador. Chico vuelve arrastrándose.
Lo que hace que esta historia sea notable no es la trama, sino el hecho de que Zhuo Wenjun fue una persona real que vivió en el siglo II a.C., una época en la que las mujeres chinas tenían aproximadamente cero opciones socialmente aprobadas para la autodeterminación. Ella eligió a su propio esposo, dejó la casa de su padre sin permiso, administró una tienda de vino para sobrevivir y utilizó la poesía como arma para defender su matrimonio. Cada paso era una violación de la decencia confuciana. Cada paso funcionó.
La Preparación: Una Viuda, un Músico y un Padre Muy Enojado
Zhuo Wenjun era la hija de Zhuo Wangsun (卓王孙, Zhuō Wángsūn), uno de los hombres más ricos de Linqiong (临邛, Línqióng, en la moderna Sichuan). Se había casado joven, pero su esposo murió, y regresó a la casa de su padre como viuda. Tenía alrededor de diecisiete años.
En la China de la dinastía Han, se esperaba que una joven viuda permaneciera casta, idealmente por el resto de su vida. El nuevo matrimonio era técnicamente legal pero socialmente mal visto, especialmente para las mujeres de buena familia. Se esperaba que Zhuo Wenjun se sentara en silencio en la casa de su padre y fuera virtuosa.
Entonces apareció Sima Xiangru (司马相如, Sīmǎ Xiāngrú, 179–117 a.C.).
Sima Xiangru era un poeta y músico: brillante, guapo y completamente quebrado. Había llegado a Linqiong como huésped del magistrado local, y Zhuo Wangsun lo invitó a un banquete. En el banquete, Sima Xiangru tocó el qin (琴, qín), interpretando una pieza llamada "El Fénix Buscando a su Pareja" (凤求凰, Fèng Qiú Huáng):
> 凤兮凤兮归故乡 (fèng xī fèng xī guī gùxiāng) > 遨游四海求其凰 (áoyóu sìhǎi qiú qí huáng)
Fénix, oh fénix, regresa a tu tierra natal — vagando por los cuatro mares, buscando a tu pareja.
La canción estaba destinada a Zhuo Wenjun, quien escuchaba detrás de una pantalla (como era apropiado para una mujer soltera en un banquete). Ella comprendió el mensaje. Esa noche, dejó la casa de su padre y se fugó con Sima Xiangru.
La Tienda de Vino
Zhuo Wangsun estaba furioso. Desheredó a su hija y se negó a darle dinero. Sima Xiangru no tenía dinero propio. La pareja estaba en la pobreza.
Su solución fue audaz: abrieron una tienda de vino (酒肆, jiǔ sì) en el distrito del mercado de Linqiong. Zhuo Wenjun atendía a los clientes en el mostrador. Sima Xiangru lavaba platos.
Esto fue una provocación calculada. Una mujer de la clase social de Zhuo Wenjun trabajando en una tienda de vino era escandaloso: era trabajo manual, era público y estaba por debajo de su estatus. Todo el pueblo habría estado hablando de ello. Y ese era el objetivo. Zhuo Wangsun, humillado por el espectáculo de su hija sirviendo vino a plebeyos, eventualmente cedió y le dio a la pareja dinero y sirvientes.
La historia ilustra algo importante sobre Zhuo Wenjun: ella comprendía la dinámica social y estaba dispuesta a utilizarla como arma. Ella cou