لي باي

الشاعر الخالد ونبيذه

لي باي (李白، 701-762) لا يمكن فصله عن النبيذ. معروف بلقب "خالد الشعر" (诗仙) و"الخالد المنفي" (谪仙人)، رفع الشرب من vice إلى عمل فلسفي ومن نشاط اجتماعي إلى ممارسة روحية.

أشهر قصيدة حول الشرب

الشرب بمفردي تحت القمر (月下独酌)

花间一壶酒,独酌无相亲。 举杯邀明月,对影成三人。 月既不解饮,影徒随我身。 暂伴月将影,行乐须及春。 我歌月徘徊,我舞影零乱。 醒时同交欢,醉后各分散。 永结无情游,相期邈云汉。

بين الأزهار، جرة من النبيذ. أشرب بمفردي، لا صديق في الأفق. أرفع كأسي لدعوة القمر اللامع؛ مع ظلي، نصبح ثلاثة. القمر لا يعرف كيف يشرب؛ ظلي يتبعني فقط. سنظل معًا مؤقتًا، القمر والظل — يجب استغلال المتعة في الربيع. أغني — يتمايل القمر. أرقص — يتعثر ظلي. عندما أكون صائبًا، نشارك الفرح؛ عندما أكون مخمورًا، نتفرق كلٌ في طريقه. دعونا نتعهد بصداقة أبدية تتجاوز المشاعر الإنسانية، ونلتقي مرة أخرى في درب التبانة البعيدة. قراءة ذات صلة: ما هي شعر تانغ؟ مقدمة كاملة للقراء باللغة الإنجليزية.

تحول هذه القصيدة الوحدة إلى رفقة كونية. لا يندب لي باي الوحدة — بل ينشئ صحبة من ضوء القمر والظل. الجدير بالقراءة التالية: بان تشاو: عالمة، مؤرخة، شاعرة - المرأة التي أنهت أعظم تاريخ للصين.

لماذا النبيذ مهم في شعر لي باي

1. التحرر

النبيذ يحرر لي باي من القيود الاجتماعية: - العرف يطلب ضبط النفس؛ النبيذ يسمح بالصدق - المجتمع المتزن مليء بالقواعد؛ الحرية المترنحة تكشف الحقيقة - الشاعر المخمور يتحدث بما لا يمكن أن يقوله الخادم المتزن

2. الاتصال بالطبيعة

النبيذ يحل الحدود بين الذات والمنظر الطبيعي: - الشرب تحت القمر يدمج الشاعر مع الكون - النبيذ يجعل جمال الطبيعة حيًا بشكل يكاد يكون لا يطاق - المنعش يعكس التجربة الساحقة للجمال الطبيعي

3. التحدي

شرب لي باي هو فعل سياسي: - لقد رفض حياة البلاط من أجل النبيذ والتجول - قصائده تنتقد ضمنياً قيود الثقافة الرسمية - اختيار النبيذ على الطموح هو رفض طاوي للقيم الدنيوية

لي باي مقابل دو فو بشأن النبيذ

| الجانب | لي باي | دو فو | |---|---|---| | الموقف | احتفال | تعزية | | أسلوب الشرب | مبهج، كوني | حزين، واقعي | | يمثل النبيذ | الحرية، التجاوز | الهروب من الحزن | | السطر المشهور | "أدعو القمر للشرب" | "دين النبيذ شائع في كل مكان" |

أسطورة وفاته

أشهر (ربما خيالية) رواية حول وفاة لي باي: - مخمور في قارب، حاول الوصول إلى انعكاس القمر في الماء - سقط وغرق، "يحتضن" القمر أخيرًا - سواء كانت صحيحة أم لا، فإن هذه النهاية تلخص شعره تمامًا: السعي وراء الجمال، حتى لو كان ذلك على حساب الحياة نفسها

تذكرنا قصائد شرب لي باي أن أعظم الشعر غالبًا ما يأتي من أكثر الأنشطة إنسانية — مشاركة الشراب، ومشاهدة القمر، وللحظة، الشعور بالاتصال بكل شيء.

著者について

詩歌研究家 \u2014 唐宋詩詞の翻訳と文学研究を専門とする研究者。

Share:𝕏 TwitterFacebookLinkedInReddit